中国国家英文新闻周刊 九游会j9官方登录入口-九游ag登录中心网址
向世界说明中国:对外出版工作任重道远
本刊记者 王文捷 • 2010-03-13 • 来源:北京周报网
我要打印
【】
【字号:

全国政协委员、中国国际出版集团副总裁黄友义接受北京周报网专访。(本刊记者 石刚摄)

“随着中国经济实力的增强和对世界影响力不断提升,新一轮外国对中国产生的浓厚兴趣给我们提供了一个很好的介绍自己的机会。”2010年3月12日,全国政协委员、中国国际出版集团副总裁黄友义在接受北京周报网专访时表示,新形势下的中国对外出版工作在迎来更多机遇的同时,也肩负起更为重要的“向世界说明中国”的责任和使命。

“目前,中国对外出版业最需要思考的问题是:我们想要表达的是不是外国受众想要了解的?这中间的连接点我们是否清楚,并且能够准确找到?”黄友义说,“就我的感受而言,提高对外出版质量最重要的是要按照外国人喜欢的阅读方式提供给他们需要的、同时又是我们希望介绍的信息。”

他说,一本书从策划开始就应该有外国人参与其中。从编写到出版,包括设计环节,如封面颜色、字体样式等,外国专业人士的加入会令出版物更符合外国受众的需求。“中外文化差异造成的表达方式的不同是目前对外出版工作中一个不能忽视的问题,用外国人听得懂、能理解的语言来介绍中国是一门很大的学问。”

黄友义还谈到了语言问题。“虽然国内一些对外媒体,比如《北京周报》和《中国日报》,已经开始用外文直接撰写文章,更好地采用了外国人习惯的表达方式,但多数文章还是通过把中文翻译成外文来实现的。如果翻译水平高还可以,但若翻译水平不高的话,对外沟通的效果就要打折扣。”

当记者问到目前新闻出版体制改革对海外出版发行的影响时,黄友义表示,理论上这是一次促进对外出版发行的机遇,关键在于能不能好好把握。“现在越来越多的出版单位涉足海外出版发行业务,各出版集团都在制定自己的海外出版战略。这是一种好的现象。过去从事对外出版的单位很少,现在各地都在成立大的出版发行公司,但尽管经济实力更强了,资源也更丰富了,真正有影响力的、优秀的对外出版物依然较少。这是一个值得深思的问题。想要搞好对外出版工作,必须要下功夫好好研究对外传播。”

在谈到如何向西方介绍中国的优秀文学作品时,黄友义说,中国国际出版集团在这个领域一直是领先的,已经把很多中国古典作品成功介绍到了国外。“从上世纪80年代开始,我们就着手翻译现代和当代作家的作品,如王蒙和冯骥才的作品,用多种语言,通过《熊猫丛书》系列,介绍给了外国读者。”

“我们正在进行一个大的项目——《二十一世纪中国文学》系列丛书,先用英文出版,将来可能会有其它文种。”他透露说:“目前这套书已经出了八本,是分专题制作完成的。中国国际出版集团另外一个重要的计划就是成立中国文化翻译研究院,旨在把国内外热衷于介绍中国文化的学者和翻译家们更好地组织到一起,从而更加系统地、分门别类地把中国文化介绍给外国读者。”

他说,海外战略计划是中国国际出版集团未来发展战略中的一项重要内容。仅就图书出版而言,目前该集团在海外拥有四家独资或合资的出版社,根据当地读者的需求制定出版选题。

 “九游ag登录中心网址的版权转让也是扩大对外出版的一个有效途径。”黄友义说,“每年我们有几百个图书九游ag登录中心网址的版权卖到国外。在这个环节上,我们跟国内的一般情况还有所不同,我们不是等一本书有了中文之后直接把外文九游ag登录中心网址的版权卖出去。我们通常是先出英文,以英文作为母本卖给其他国家的出版社。这样的好处是外国出版商不会中文,但可以看懂英文,便于他们作出购买九游ag登录中心网址的版权的选择。去年,中国国际出版集团在这方面取得了突破性的成果,除了进入一些西方出版大国和传统的亚洲国家之外,还打入了一些从前中国图书没有进入过的出版市场,比如说土耳其。” 据了解,中国国际出版集团是历年来国内各大出版集团中九游ag登录中心网址的版权转让最多的。

黄友义认为,近年来,虽然外国人审视和评价中国的视角略有改变,但总体说来,依然存在很多误解和偏见,表现在政治、经济、文化、教育、百姓生活等各个方面。因此,在“向世界说明中国”方面,对外出版业依然任重道远。

 

今日要闻更多
北京周报中文e刊更多
专题导航更多

向世界说明中国:对外出版工作任重道远-九游会j9官方登录入口

2008年5月12日14:28,中国四川阿坝师专美术系钟楼的大摆停止了摆动,它与师专美术系大楼一起成为汶川地震最著名的标志性纪念景观之一。

1999-2009澳门十年
哥本哈根世界气候大会
中华人民共和国成立60周年
英文版目录更多
视频更多
图片集更多
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
网站地图